2015年4月14日

崑崙喇叭新村名字的由來

崑崙喇叭新村
Harrisson(1910)著作中之山洞神廟
單就為了「崑崙喇叭」名字的由來,讓我吃足不少苦頭,也瞭解在撰寫歷史中「實事求是」的重要性。我不是歷史學家,只能盡力而為。

「新村」是英國殖民時代為反共戰爭而遺留下來的產物。1950年英國將軍Sir Harold Briggs受委為馬來亞反共總指揮,為了隔絕馬來亞共產黨而推動了Briggs’ Plan,將大約50萬名華人移植到特定地區。這些地區都用有剌鐵絲網圍籬起來,猶如集中營,而崑崙喇叭新村就是當年散居附近各聚落華人移植的地區之一。


小時候常聽老人家稱崑崙喇叭為「三條半碑」、「三支碑半」或「三條半石」。通常「石」、「支碑」等,主要表達該地與市中市依主要道路的英哩距離。

崑崙喇叭名字的由來也有各種不可考究的傳說,其中有人認為村旁有一條叫雙溪喇叭(Sungai Rapat)的小河,所以叫喇叭新村。也有人說在1950年初附近華人聚落因Briggs’ Plan遷入新村後,縣長在相關區長及華人領袖陪同下,發現周遭群山入目,山巒起伏延綿不絕,甚為壯觀。當天又適逢大雨後,白雲湧現山頭狀似迎賓,在場縣長大呼好山且靈機一動,將群山緊密之馬來文Gunung Rapat為新村命名為Gunung Rapat New Village。更有人覺得石山極像崑崙山,如在山上置一大喇叭便能將心聲傳播全世界,日後必定遠近馳名,代代出英雄,於是將此村譯名為較吻合英文命名的「崑崙喇叭新村」。


崑崙喇叭村名的傳說既浪漫又動人。不過早在1910年出版的「馬來聯邦州屬插圖旅遊指南」一書第74頁中,已有Gunong Rapat這地名的存在,作者在書中認為該地石洞中的華人神廟值得參觀[1]。從上述照片中可以確定所指的神廟就是我們今天熟悉的南天洞!


[1]. Harrisson, C.W. (1910). Illustrated Guide to the Federated Malays States, London: The Malay States Information Agency.